救下太子时,我并不知他的身份 只觉他生得清俊,面如傅粉
盛夏的阳光慷慨地洒满小院,金灿灿地铺在刚收回来的红豆上。上官芙戴着宽檐草帽,正用木耙细细翻动,让每一粒饱满的豆子都能均匀地吸收热量,晒干水分。汗水沿着她光洁的额角滑落,她却浑不在意,嘴角噙着满足的笑意。这红豆,是去年她和萧信一起种下的“相思豆”,如今丰收,意义
盛夏的阳光慷慨地洒满小院,金灿灿地铺在刚收回来的红豆上。上官芙戴着宽檐草帽,正用木耙细细翻动,让每一粒饱满的豆子都能均匀地吸收热量,晒干水分。汗水沿着她光洁的额角滑落,她却浑不在意,嘴角噙着满足的笑意。这红豆,是去年她和萧信一起种下的“相思豆”,如今丰收,意义
老祖宗传下来的话,听着像老调儿,可越咂摸越有味儿,“穷时不交三种人,难时不求三类友”,就是一句实在话,年轻那会儿不懂,觉着朋友多好办事,求人不丢脸,等自个儿真栽了跟头,掉过坑里,才明白这话不是教人冷心肠,是让人心里头有数,眼里头有光。
日本茶道即是通过饮茶的方式,对人们进行一种礼法教育和道德修养的一种仪式。日本茶道有20多个流派,代代相传,沿袭至今。日本人饮茶以“茶道”出名,讲究一点的人家都设有茶室。日本茶道一般在面积不大、清雅别致的茶室里进行。室内有珍贵古玩、名家书画。茶室中放着供烧水的陶
"你的妈是妈,我的妈就不是妈了!"妻子的哭声穿过薄薄的墙壁,惊醒了熟睡的我。
在中韩文化交流的绚丽长卷中,一场以瓷为媒的文化盛宴在韩国闻庆盛大启幕。应韩国闻庆市市长申铉国的盛情相邀,中国工艺美术大师裴永中携其匠心独运的陶瓷作品,亮相 “第 27 届闻庆传统茶碗节”,以精湛技艺与独特创意,在异国他乡奏响了东方陶瓷艺术的华美乐章。
"滚出去!这不是你的家!"父亲朱德顺的嗓音在院子里炸开,震得老槐树叶子直抖落。
在东京某间老茶室的木格窗边,茶筅搅动抹茶的声音突然凝固。老师傅的珍藏茶碗被学徒失手碰落地面时,那句脱口而出的"茶碗が割られてしまいました"(茶碗被打碎了),像一枚投入静水的小石子,在语法波纹中漾开日语被动语态的精妙。
"侯耀文当年手把手教杨议拿奖?这瓜保熟!"七旬老艺术家老伴一句话,愣是把相声圈整成了《甄嬛传》番外。当吃瓜群众忙着翻98年相声大赛录像时,杨进明轻飘飘一句"您记性真好",瞬间把侯家兄弟送上热搜刑场——原来那些年捧红的角儿,都是祖师爷亲自下场当"代练"?
12月2日,记者在济南中央商务区的CBD中央广场项目建设现场看到,位于双子塔高层建筑西侧的碗形建筑已经呈现雏形。